Midori-no-sato Ryoukun

A cool citrus produce, going for sustainable agriculture

Products

Domestic Grapefruit

Purely domestic rare grapefruit that has been carefully cultivated with local friends.

Menu for you

外皮が厚いためナイフで横半分にハーフカットしてスプーンでいただくほか、クシ型にカットしてそのままかじり付くもよし 。外皮をそぎ切りするなどして果肉を取り出しいただくと、果肉の粒が口のなかで弾けていっそう爽やかさが引き立ちます。

Healthy points

国産、防腐剤・ワックス無し

in Season:3月、 4月、 5月、 6月
販売・出荷時期:2月、 3月、 4月、 5月、 6月
Domestic lemon

A round lemon of mayer variety, turns orange color when ripped.

Menu for you

生絞りチューハイの材料ほか、ゼリーやケ ーキなどの菓子類に加えるのもオススメです。

Healthy points

国産、防腐剤・ワックスなし

in Season:1月、 2月、 3月、 12月
販売・出荷時期:1月、 2月、 3月、 9月、 10月、 11月、 12月
Hyuga-natsu

Citrus, can be eaten with both pulp and fruit.
We will ship in the best condition for both sweetness and sourness.

Menu for you

外皮を薄くナイフで剥き、ふわふわした内果皮(アルベド)とともにいただきます。

Healthy points

防腐剤、ワックス無し

in Season:4月、 5月、 6月
販売・出荷時期:3月、 4月、 5月、 6月
Ougonkan

The pericarp is bright yellow, the size is smaller than Onshuu oranges.
It features of melting texture, every time it ripens.

Menu for you

果皮は少し固めなので、ナイフでクシ型にカットしていただくことをおすすめします。

Healthy points

防腐剤・ワックスなし

in Season:3月、 4月
販売・出荷時期:3月、 4月
Shiranui

A hybrid of "Kiyomi" and "Ponkan". The sugar content is even higher, the peel is getting elder on ripen.

Menu for you

そのまま剥いていただきます。出荷前期のものは冷暗所にて長めの保存が可能。

Healthy points

防腐剤・ワックスなし

in Season:1月、 2月、 3月
販売・出荷時期:1月、 2月、 3月
Nichinan Orange

The Onshuu orange by open cultivation, the fastest shipped in Japan. It is features of unique sourness and sweetness.

Menu for you

そのまま剥いていただくか、絞ってジュースやフルーツサンドにも。

Healthy points

防腐剤・ワックスなし

in Season:9月、 10月、 11月
販売・出荷時期:9月、 10月、 11月
Mitsubachi Orange

Onshuu orange, characterized by small and easy to eat, with high sugar content and deep richness. It is gathered many bees during the flowering season.

Menu for you

そのまま剥いていただくか、絞ってジュースにしたり「みかん大福」などもオススメです。

Healthy points

防腐剤・ワックスなし

in Season:11月、 12月
販売・出荷時期:11月、 12月
Domestic lime

A domestic lime that is more fragrant than lemon and has a fresh flavor.
Domestic Lime is still rare in Japan.

Menu for you

カットして飲み物や料理に添えたり、絞ってカクテルなどに使用されることが多いです。

Healthy points

防腐剤・ワックスなし

in Season:10月、 11月、 12月
販売・出荷時期:10月、 11月、 12月
Domestic Citrus Juice

It is frozen juice, squeezed whole citrus cultivated in the farm. No sugared, it can be processed into original products.

Menu for you

オリジナルレシピで加工可能(例:レモネード等)、新鮮なうちに搾汁しています

Healthy points

防腐剤・ワックスなし

in Season:通年
販売・出荷時期:通年
Domestic Citrus Peel

After processing juice the citrus fruits cultivated on the farm, the peels were frozen. It can be used as a material or ingredients for confectionery.

Menu for you

砂糖漬けピール商品や製菓材料などにお使いいただけます。

Healthy points

防腐剤・ワックスなし

in Season:通年
販売・出荷時期:通年

Profile of exhibitors

Midori-no-sato Ryoukun grows a variety of citrus fruits, including domestic grapefruit, on farmland the size of about three times of Tokyo Dome. We grew them to use little pesticides as possible. (60% less than our company).

Tips from concierges

 南国の太陽降り注ぐ宮崎県日南市で100年以上続く柑橘農家さん。グレープフルーツをはじめ、レモン、日向夏、黄金柑、不知火、みかん、ライムなどできるだけ農薬を使用せずに栽培されています。
 すべて露地で育てられ、外皮にはミツバチなどの虫が付けた足跡やキズが残っていることがありますが、それは、「見た目よりも美味しさを重視」した緑の里りょうくんさんのこだわり。防腐剤、ワックスも不使用で、外皮もジャム等に活用して安心して食べることが出来ます。できるだけ収穫を遅らせ、充分美味しくなった状態で届けられた商品は、酸味が少なく糖度が高いため、お子様でも美味しくいただけます。

商談希望・お問い合わせ・資料請求・サンプルをご希望の方は
下記連絡先へお問い合わせください。


「アグリフードEXPOオンライン」事務局/
エグジビションテクノロジーズ株式会社
笹原 栞(ささはら しおり)、片岡 愛歩(かたおか まなほ)

TEL:03-5775-2855 MAIL:agri@exhibitiontech.com