社会福祉法人 パステル

Carry on tradition and create new things

Products

Mulberry tea

It is a healthy mulberry tea grown without pesticides, which is harvested by cheerful and energetic staff at a pastel mulberry farm.

Menu for you

きゅうすに茶葉を入れ(4人で7g程度)、80度のお湯を入れて4~5分待って注ぐ。

Healthy points

桑の葉は、古来より健康に良いと言われ、中国では漢方として飲用されてきました。日本では、食用桑の葉の品種改良が進み、食物繊維、ビタミン、ミネラル等、数多くの栄養素を含んでいるだけでなく、DNJ(1ーデオキシノジリマイシン)が含まれ、血糖値を下げる、血圧を下げる、貧血防止、便秘改善等、健康への高い効果が期待できるとの報告もされています。

in Season:6月, 7月, 8月, 9月, 10月
販売・出荷時期:1月, 2月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月
Mulberry tea pack

It is a healthy mulberry tea grown without pesticides, which is harvested by cheerful and energetic staff at a pastel mulberry farm.

Menu for you

ティーパック1袋をカップに入れ、180㏄の熱湯を注ぎ、約2分蒸らしてお召し上がりください。

Healthy points

桑の葉は、古来より健康に良いと言われ、中国では漢方として飲用されてきました。日本では、食用桑の葉の品種改良が進み、食物繊維、ビタミン、ミネラル等、数多くの栄養素を含んでいるだけでなく、DNJ(1ーデオキシノジリマイシン)が含まれ、血糖値を下げる、血圧を下げる、貧血防止、便秘改善等、健康への高い効果が期待できるとの報告もされています。

in Season:6月, 7月, 8月, 9月, 10月
販売・出荷時期:1月, 2月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月
Mulberry powder tea

It is a healthy mulberry tea grown without pesticides, which is harvested by cheerful and energetic staff at a pastel mulberry farm.

Menu for you

スプーン小さじ1/4を120㏄のお湯で溶かすと、おいしくいただけます。

Healthy points

桑の葉は、古来より健康に良いと言われ、中国では漢方として飲用されてきました。日本では、食用桑の葉の品種改良が進み、食物繊維、ビタミン、ミネラル等、数多くの栄養素を含んでいるだけでなく、DNJ(1ーデオキシノジリマイシン)が含まれ、血糖値を下げる、血圧を下げる、貧血防止、便秘改善等、健康への高い効果が期待できるとの報告もされています。

in Season:6月, 7月, 8月, 9月, 10月
販売・出荷時期:1月, 2月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月
Mulberry udon

This udon is made by combining mulberry leaf powder harvested at a pastel mulberry farm with wheat from Tochigi and the land of Iwai.

Menu for you

出来るだけ大きな鍋にたっぷりのお湯を用意し沸騰させる。麺をパラパラと入れ箸でかき混ぜる。麺が浮きあがったらお湯がこぼれない程度に火力を加減し、6~7分茹でる。

Healthy points

桑の葉は、古来より健康に良いと言われ、中国では漢方として飲用されてきました。日本では、食用桑の葉の品種改良が進み、食物繊維、ビタミン、ミネラル等、数多くの栄養素を含んでいるだけでなく、DNJ(1ーデオキシノジリマイシン)が含まれ、血糖値を下げる、血圧を下げる、貧血防止、便秘改善等、健康への高い効果が期待できるとの報告もされています。

in Season:6月, 7月, 8月, 9月, 10月
販売・出荷時期:通年
Mulberry pound cake

A pound cake, combines mulberry leaf powder harvested at a pastel mulberry farm with special eggs of GOYOURAN and raisins from Nasu, Tochigi.

Menu for you

紅茶・コーヒーと合わせて召し上がるのがおすすめです。

Healthy points

桑の葉は、古来より健康に良いと言われ、中国では漢方として飲用されてきました。日本では、食用桑の葉の品種改良が進み、食物繊維、ビタミン、ミネラル等、数多くの栄養素を含んでいるだけでなく、DNJ(1ーデオキシノジリマイシン)が含まれ、血糖値を下げる、血圧を下げる、貧血防止、便秘改善等、健康への高い効果が期待できるとの報告もされています。

in Season:6月, 7月, 8月, 9月, 10月
販売・出荷時期:通年

Profile of exhibitors

A pesticide-free mulberry leaf product harvested by bright and energetic staff at a pastel farm, a facility for the disabled, through fun farming every day.
It has been used as a Chinese medicine in China for a long time, and it is said to be good for health as the breeding for food is progressing in Japan.

Tips from concierges

 栃木県小山市に位置し、「自立へのステージ」をコンセプトに地域社会に必要とされる福祉の充実・発展を目指し、 常に幅広い分野から支援に取り組んでいる「社会福祉法人パステル」さん。
 食物繊維・ビタミン・ミネラルが豊富な桑の葉を基に、桑茶ティーパックやパウンドケーキ、桑の葉入りうどんなどなどを幅広く商品開発・展開されています。
 安心素材を使い、ひとつひとつに想いを込めたパステルさんの桑の木から贈り物です。